Александр Федулов. Избавь меня от всяческих пророчеств… [подборка стихотв.]

Новая Тамбовщина. – 2002. – 20 августа. – с. 9.

ИЗБАВЬ МЕНЯ ОТ ВСЯЧЕСКИХ ПРОРОЧЕСТВ…

 

Александр Федулов

Родился в 1955 году. Постоянный автор журналов «Черновик», «Поэзия», «Футурум-арт». В прошлом году вышла его книга «Книгирь»

Я не считаю, что поэта необходимо ограничивать тесными рамками правил, предписанными грамматиками… Ибо до того как последние их вывели, жило немало превосходных поэтов».
Бен Джонсон,
Заметки или наблюдения (1642).

«Поэты вольны перешагивать пределы стиха».
Филипп Сидни,
Защита поэзии (1595).

 

ПЕРЕКЛИЧКА КРИТСКИХ
ПОСТОЯЛЬЦЕВ

Потом, перед восходом солнца,
прилетели птицы.
Ф. Дюрренматт. Минотавр.

витражами вершин летящих знойным полднем
кто-то замкнут в степном загоне
одинокий мерцает он и стонет
рубежи охраняя – чьи – и нем и голоден

вижу внемлю так в горле от звуков першит
тайна взорванных солнечных штолен
льет свои миражи в мое сердце и там тонет
витражами вихрастых вершин

чу! – ден – динь – деннеть
так в мозгу отпечаталась медь
так в душе отпечатался звук
разбитого стекла
скомканных глаз
ускользающих рук

 

***
и мне это солнце до самого дальнего
дыма
и мне этот дым подожженной органной стерни
и мне это слово которое как ни верти
бессмысленный дар вне стен и запаха дома
и мне этот дом восстановленный памятью терпкой
и ветхий сарай со скрипучей рассевшейся дверкой
и тени ягнят испещрённость каменных плит
прохлада которых ступни мои до сих пор холодит
и мне этот холод восторга мурашливый странный
и мне этот страх в котором я взаперти
как в шкуре звенящей заколотого барана
и то что назначено все еще впереди

и силишься вспомнить значение тех ощущений
до боли гудящей в просевших висках
и мне этот гул что подхватит река
и мне этот плачь взаимопрощений
и трепет тревог уже не снести
ты слово мне дал возвращаю прости

 

ПРИПОМИНАНИЯ

Ты – птица, на кончиках крыльев сгустившая мир.
Я – клоун, с помощью ходуль этот мир размыкающий.
Между нами пространства, всего на одну улыбку,
На один взгляд опередившие оцепенелую молитву.
Ты — птица, сложившая с себя крылья.
Я – клоун, взбирающийся на костыли.

 

***
собор теней
вневременная нудь
ни слова внятного
лишь вкрадчивая муть
не колыбельная
но хочется заснуть

и снова в вороны – вороны
и воры всех мастей – в бароны
и в коммуналке клеть – очаг
и мы все те же при свечах
глаза сомкнув, распахиваем очи
и красную мечту до исступле…
короче –
когда туман осенний сдавит грудь
ты не молчи
ты имя не забудь
провыть
прохныкать
прокричать…

авось все обойдется, Ведимир.

 

***
вокруг моей норы
цветочный запах мин-
даля да синь долин
да прочие летучие дары

 

***
все те же камушки
все так же склизко
все то же небо
пусто низко

 

***
мокрое солнце
бледное как луна
слонялось в окне
с моим полотенцем у глаз

 

***
Избавь меня от всяческих пророчеств,
Оставь любовь подслеповатую одну.
Внезапный сумасшедший зодчий,
Избавь меня от всяческих пророчеств.
Не знающий тепла и хлада отчеств
В своем усталом от стерильности саду,
Избавь меня от всяческих пророчеств,
Оставь любовь подслеповатую одну.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Наверх

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: